Lilith (Deutsch)

Und die zwölfjährige Amazone
Mit dem tiefblauen Salvar
Und den kleinen Brüsten unter dem schwarzen Bolero
Komm, sagte sie,
Schlaf mit mir
Ich verspreche dir eine Nacht mit betörenden Düften
lockenden Gewändern und sanftem Kerzenlicht

Blind folgte ich ihr in dunken Arkaden
dem Lärm des Marktes entfliehend

Und ich sah Perserkelims, goldene Tiegel
Erotische Szenen mit fülligen Körpern
Und auf dem Diwan saß die Alte
Halbnackt, irre, mit dem durchwühlten Haar
Wie loses Gewebe auf den Schultern
Und das Mundstück der Wasserpfeife zwischen den Lippen

Und dann sah ich die schöne Amazone
Mit den kleinen Brüsten unter dem gespannten Bogen
Und im Spiegel sah ich
Die Nacht die tiefer wurde
Den schwarzen Mond
Die vier einsamen Pilger
Zigeuner die am Rhythmus vorbei
Im Rythmus ihrer schwarzen Körper tanzten
Und eine Herde von Pferden aus Stein
Die bergauf stürmisch galoppierten
Auf ihren grauen steinernen Hüfter
Den Glanz des Schweißes In ihren Nüstern den Schaum, ein langer Weg
bis zum Rand des Abgrunds
Aufrecht auf den hinteren Beinen wie geschickte Akrobaten
Mit einem wilden Wiechern sprangen sie in die Tiefe

Als ich die Augen öffnete war ich zurückgekehrt

Nackt lag sie auf dem Diwan
Der tiefblaue Salvar das schwarze Bolero
Zusammengefalter neben dem Kissen
Ich sah nur die Alte
Mit einem schauerlichen Lächeln im zahnlosen Mund
Komm, sagte sie,
Schlaf mit mir
Das Schwarze verschwand im Rot
Ich blasé die Kerzen aus.

Η δεύτερη πεταλούδα και η φωτιά
Übertragen von Dadi Sideri-Speck